Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles 
bandiera italiana
Logotipo degli Istituti Italiani di Cultura: metà della scultura "sfera grande" di Pomodoro su campo rossoImmagine del dipinto "la città ideale" attribuita a Luciano Laurana e conservato nel Palazzo Ducale di Urbino.
français | Nederlands | novità
| L'Istituto
| Gli Eventi
| Corsi
| Biblioteca & links
| Opportunità
>I corsi di lingua-
>>Calendario-
>>Livello 1-
>>Livello 2-
>>Livello 3-
>>Livello 4-
>>Livello 5-
>>Livello 6-
>>Livello 7-
>>Livello 8-
>>Conversazione-
>>Corsi à la carte-
>>Come e quando iscriversi-
>>Metodi e livelli-
>>Docenti e testi-
>>Autovalutazione-
>>Esami ed attestati-
>Le borse dell'Istituto-
>Certificazioni-
>Studiare l'Italiano on line-
>Corsi nell'area di competenza-
>Cours et masters en Italie-

Livello 8

Corso semestrale

Informazioni generali

Durata del corso semestrale: 45 ore
Inizia il: 24/09/2011 e 18/02/2012
Finisce il: 04/02/2012 e 30/06/2012
Giorni: lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì o sabato
Orario: 9.30-12.30 / 14-17 / 18-21
Durata delle lezioni: 3 ore

Iscrizioni

Periodo iscrizioni: settembre e gennaio
Test di ingresso: per i nuovi studenti iscritti è previsto un test d'ingresso
Tariffa iscrizione al corso: 270 €
Modalità di pagamento: Bonifico bancario N° BE39 6430 5015 2919 (BIC: BMPBBEBB)
Sconti: Agli studenti, ai pensionati, ai disoccupati, agli allievi dell’Istituto e a chi è in possesso della carta Club Member della Banca Monte Paschi viene concessa una riduzione del 10%. 

Testi e materiali didattici

Libro di testo: Progetto italiano 3 (Edilingua editore, Roma)
Costo del manuale: 20 € 
materiale estratto da manuali specialistici per lo sviluppo dei linguaggi settoriali e della produzione scritta; materiale autentico o preparato: estratti di programmi televisivi e/o radiofonici, film, brani di romanzi di autori contemporanei, musica, riviste, giornali, la Gazzetta Ufficiale, ecc
NOTA BENE: Prima di acquistare il manuale è bene consultarsi con il docente del proprio corso.

Programma

Descrizione del corso:  riconoscere i significati impliciti in testi lunghi e complessi, redigere testi lunghi e complessi (narrativi, descrittivi, argomentativi, normativi); utilizzare le espressioni proprie dei linguaggi settoriali (commerciale, letteraria, giuridica, ecc.)

Obiettivi:  capire facilmente qualsiasi tipo di testo scritto e orale e riformularlo e/o riassumerlo; esprimersi spontaneamente in modo accurato; cogliere e rendere qualsiasi sfumatura di significato e di senso; produrre testi liberi e nei linguaggi settoriali; sapere interagire in situazioni specifiche (professionali, sociali, ecc.) in maniera vicina ad un nativo

Aspetti grammaticali:  perfezionamento della competenza grammaticale acquisita, ampliamento del vocabolario relativo alle lingue di specialità (commerciale, letteraria, giuridica, ecc.)

Corrispondenza con il QCER ( Quadro comune Europeo di riferimento per le lingue) C2

-

Link | Mappa | Note Legali | Credits